dimanche 22 avril 2012

Battle Royale

Hi everybody!

I don't know if it is the same everywhere, but in my town, people are totally excited about "Hunger Games", currently in our cinemas. So excited that I needed to know more, curious as I am. This is what I read: in this dystopia which takes place in an destroyed America, the Capitol, an inquisitorial government, organizes every year a game, "Hunger Games", where teenagers between 12 and 18 years old are in confrontation until only one of them is left.

I won't go further: it doesn't interest me, and the reason is simple. If I pronounce the name "Battle Royale", does it evoke something?

Battle Royale is a 2000 Japanese action-drama-thriller film based on the 1999 novel of the same name by Koushun Takami. [...] The film tells the story of Shuya Nanahara, a high-school student struggling with the death of his father who is forced by the government to compete in a deadly game, where the students must kill each other in order to win. The film aroused both domestic and international controversy, and was either banned or excluded from distribution in several countries. *

I won't lie to you: you are talking to a huge fan of both the book and the movie.
I discovered this movie when I was 14, and I was immediatly amazed by the foolishness of this "game", organized by a government which fears its teens. How could you imagine your friends and acquaintances fighting to death during three days?

Every student receives a bag with some food and water plus a weapon (from the knife to the submachine gun). And then begins the violence: cruelty, trick, fear, suicides, but also kindness, friendship, love and some kind of innocence, because of the few people who hope to God to find a better solution, for better or for worse. This movie could actually be worth watching only for the fantastic performance of Takeshi Kitano as the cynical and desperate teacher. But there is more to discover beside him, so do not hesitate if you do not know it yet!
Oh, I just want to add something, ladies and gentlemen: as a French-speaking person, I beg my French-speaking readers to watch the movie in Japanese with the French (or whatever) subtitles. Trust me, the French dubbing is a pain in the neck, too far -even sometimes opposite to- the original dialogs.

Souma Mitsuko, interpreted by Shibasaki Kou
And if I already loved the movie, what could I say about the book? A pleasure! We sink into the darkness of the game itself, with the inhuman bets of its investigators about the potential winner, the circumstances which motivated them to set up the "battle royale", the image of a devastated country, and a criticism about the way of thinking: "every man for himself". We also discover deeper characters (in
the movie, I regretted that the main character was seen as a "saint" while almost all the others were becoming madder and madder) -even if they still are big clichés, as Kiriyama Kasuo, the brilliant young man but whose indifference makes him particularly cruel and awfully dangerous-, their thoughts and reactions which are suddenly easier to understand, but nevertheless disconcerting. And of course, if the violence of the images were already alarming, there is nothing compared to the violence of the words!

Masanobu Ando as Kiriyama Kasuo
But what I loved the most in the book was the black humour. Even in the worst situation, when for instance a student is in danger of death, Koushun Takami uses the right words, the special phrases which makes you bursting out laughing at the moment you didn't expected at all!

Let me remind you once again that "Battle Royale", the book, was released in 1999, the movie in 2000, and both of them had an international success, a decade before "Hunger Games".

By the way if you want a detailed advice about the differences between "Battle Royale" and "Hunger Games", please follow this link: http://www.shocktillyoudrop.com/news/165895-the-hunger-games-vs-battle-royale-similarities-and-differences As I told you, I didn't see the movie, and I don't know the books, so I wouldn't be able to give my opinion.

Have a nice Sunday!

jeudi 12 avril 2012

The land of milk and honey

Coming back to Belgium is always difficult, especially after living in such a powerful country. I went to Israel only for a week, but this was far enough to catch a part of me, this part which didn't accept to leave, lucky it! Now, I feel like it has been ages since I was there; but the stings on my arms remind me the marvellous day I had under the big sun of the magnificent Jaffa's old city, two days ago.
Jaffa (יפו), Wednesday 10th April 2012
This place, oh, this place! Israel is as warm as Belgium is cold, and I am not (only) talking about the weather.

Actually, I don't want to talk about my travel in details, with the towns I visited and so on. Going there was first of all important to me to know if, yes or no, I liked the country enough to be able to live there more than three months, for my next year internship abroad. See how my student life follows me everywhere!

Finally, I found out that I do not like the Holy Land: I simply love it!

Right now, I could name so many things I miss:

  •  this sun, which warms or even inflames the heart as much the skin ;
  •  the heterogeneous mix of the three main monotheist religions ;
  •  the kipot (כיפות), pe'ot (פאות), shtreimlech (שטריימלעך), veils, etc. ;
  •  the flags in the colours of Israel floating to the wind ;
  •  hummus and falafels ;
  •  Jaffa's orange juice ;
  •  the practice of Hebrew with taxi drivers ("הו! את מדברת עברית!") ;
  •  my precious gift ;
  •  the predominant mutual assistance ;
  •  the exciting, rich, endless discussions with Israeli people ;
  •  the attempts of reading in front of every poster ;
  •  discoveries and novelties which mark the face with childish enjoyment ;
  •  "Well, where am I?" / "Ok, how am I supposed to do, now?": the changes of plan, the uncertainties, the time spent with huge question marks in the eyes ;
  •  all the rest.
Jerusalem of Gold, ירושלים של זהב

 Only a week and a soul deeply touched.

Fortunately, I know perfectly that it is just a goodbye: I will be back soon.There I'll have new challenges to overcome. I feel glad and proud of having this luck: trust me, I won't miss it.

Until then, my friends, work is waiting for me. But it is worth it, it will be as well, and next time I'll leave this awesome land, I'll be stronger than I am right now.

ארץ ישראל, להתראות


lundi 2 avril 2012

ארץ ישראל

Leaving tomorrow for the Land of Israel ( ארץ ישראל ).

This week will be my very first time in this country, and I could hardly explain you how happy I am! Discovering new places is always such an enthralling experience, you know. And landing in this country, so small but so rich and complex, fills me with joy!

The next seven days are going to be short, but first of all full of experiences and happiness.

Back to you soon with tons of pictures!
שלום :)

© Nachman Hellman for israel365.co.il